Title of Mt. Isarog Literature

Story in English Translation

Culture/Places

“Guerilla kan Hapon” (“Japanese Guerrilla”)

This was about memories of elder camarinense, mostly men, who had their war experiences with the Japanese soldiers in World War 2 at Mt Isarog Camp. These were all about their courageous battles against Japanese soldiers. The said experiences of the native men have narrated stories in all places around Mt. Isarog. Some women KI narrated the stories of their parents and relatives about how they remembered the extraordinary and unforgettable stories about the anting-anting (amulet) of the Guerilla named Major Loren P. Padua’s warfare with the Japanese and his encounter with government insurgency problems in Mt. Isarog.

Bold, Courageous, Unique, Superstition, Devotion, Clear out/All places

“Pagbanga kan Bicol Region” (Division of Bicol Region to provinces)

A native who studied at CBSUA remembered that his teacher discussed from the chronicle of Isarog that this was named Isarog when Bicol Region was divided into different provinces.

Compliance, Division, Separation/Pili

“Pitong Anig” (Seven Mountains)

An elder farmer explained that he grew old hunting and roaming in the mountain for food and other means of living, so was testifying that Mt. Isarog is not one big mountain like Mt. Mayon. He said it is PITONG ANIG or seven mountains connecting that look like one mountain.

Collective, Exploration, Realistic, Experiential/Ocampo

“WaterShed”

The mountain named Isarog is the water source of the nearest towns and cities in Camarines Sur. All natives affirmed that Mt. Isarog is their watershed and attraction to tourists and adventurers because it has many waterfalls, rivers, and brooks.

Dependent, Acceptance, Reception/All places

“Kinaluhudan ni Hesus” (Jesus Kneeled)

A young mother of 23 years old told her experience when she saw the mark of Jesus kneeling at the top of Mount Isarog.

Recognition, Humility, Sacrifice/Pili

“Larawan ng Mukha” o ang “Ladawan sa Rangas” (Protrait in Rangas)

Another old woman who was a devotee of Virgen of Penafrancia stated that the face of the Blessed Mother was sketched on a rock at the top of Mount Isarog.

Recognition, Maternal Acceptance/Goa

“Pagconsagra sa Isarog” (Blessing Mass in Mt. Isarog)

The old merchant from Goa who stayed for almost 50 years in Tinambac stated that the consecration mass was held at the top of Mount Isarog after its strong eruption many centuries ago.

Recognition, Religiosity, Acceptance/Tinambac

“San Pedrohan” (St. Peter)

There was an area at the top of Mount Isarog where a large stone carved the shape of a roster of St. Peter. According to the natives in the area, they heard the crow of the rooster even at night.

Recognition, Acceptance/Ocampo

Peculiarity/Pili and Tigaon

“Ang Kawayan” (The Bamboo)

A story of a barangay official that the mountain has a passage to reach the seawater. His father told him about the tunnel from the top of Mt. Isarog where a bamboo shoot was dropped, flowed in the river, and found its way to the sea in San Jose, Camarines Sur.

Mobility, Connectivity Passageway/Calabanga