Source Text

He said that if any one would employ him, he might create a new dynasty of Chou in the East.

Footnote: The Chinese Classics, vol. I, pp. 319-320. ( Chen, 2005: p. 8 )

Zhai’s translation

他说如果谁任用他,自己会在东方建立一个新周朝。( Zhai, 2009: p. 6 )

Song’s translation

他说:“如有用我者,吾其为东周乎!” ( Song, 2009: p. 5 )

Han’s translation

“如有用我者,吾其为东周乎?”(《论语·阳货》)

脚注:《中国经典》,第一卷,第319-320页。( Han, 2010: p. 11 )