KI4

15 years

Albularyo;

Hilot;

Kudlit.

Pangadyi;

Himolso;

Tulod.

Lana;

Kàkanon.

Ø Shortly performing prayer before the healing process

Ø Lighting up candle to determine the cause of the patient’s illness

Ø Offering food depending on the request of the engkanto and eating by the patient and healer afterwards

KI5

50 years

Albularyo;

Tawas;

Hilot.

Oràsyon;

Himolso.

Krusipiyo;

Kandilâ.

Ø Gently blowing the head of the patient

Ø Performing oràsyon while touching the hands of the patient

Ø Mildly putting an oil on the body parts where pulses are usually felt

Ø Gently massaging the affected patient’s body part

KI6

22 years

Hilot;

Panganayo;

Albularyo.

Oràsyon.

Kandilâ.

Ø Gently blowing the head of the patient

Ø Blessing of prescribed medicines or direct blessing to the patient

Ø Mildly spitting of saliva to the patient’s pulse coupled with prayers

KI7

58 years

Manghihilot;

Hilot;

Albularyo.

Pangadyi.

Lana hali sa Hinulid (Jesus Christ laid to rest).

Ø Checking on the pulse of the patient

Ø Gently massaging the affected part of the body

Ø Driving away supernatural beings from possessed individuals

KI8

7 years

Albularyo.

Pangadyi.

Tindog na sintabo;

Imahe kan Santo.

Ø Performing short prayer before the start of pagbubulong

Ø Waiting for a coin to stand

Ø Putting oil and piece of paper on the forehead of the patient

KI9

51 years

Albularyo;

Tawas;

Manghuhula;

Kudlit.

Oràsyon;

Rubbing the lana;

Hula;

Pangontra.

Manok;

Lana;

Bottle container.

Ø Shaking the bottle container with oil and ash from the piece of paper with oràsyon

Ø Slaughtering white native chicken to extract the blood that shall be used for the healing ritual

Ø Checking the pulse of the patient

Ø Blessing of prescribed medicines and direct blessing to the patient

KI10

30 years

Albularyo.

Oràsyon;

Saniban.

Ugbas;

Sigarilyo;

Lana;

Tubig;

Kandilâ.

Ø Checking the pulse of the patient

Ø Writing oràsyon on a piece of paper, crumpled it with oil and determine the cause of patient’s illness under the lighted candle

Ø Waiting until the parabulong is possessed by the engkanto who gave the illness to the patient

Ø Conversing of the patient to the engkanto through intervention in parabulong

Ø Blessing of prescribed medicines and direct blessing to the patient