Example 1

ST: We may roughly sum up the historical movements of Confucianism under six heads: (1) the school of the doctrine of Great Similarity, emphasizing liberty, handed down from Tzǔ-yu, Tzǔ-ssǔ to Mencius; (Chen, 2005: p. 46)

Zhai’s Translation: 我们可以简单地将孔教源流归为六派:大同派,强调自由,从子舆(曾子——译者注)传到子思、孟子。 (Chen, 2009a: p. 27)

Example 2

ST: In the present dynasty, the license to fish belongs in the class of miscellaneous taxes. Each of the twelve provinces has a fixed amount of this tax. As to the license fee, each license in Kinchou (Fungtien) costs annually a half tael of silver. But each net in Pehtuna (Kirin) must pay twenty taels. (Chen, 2005: p. 695)

Zhai’s Translation: 在本朝,捕鱼执照属于杂税之列,十二省各有固定 的渔税额。至于执照费,奉天营口每证每年半两银子,但吉林伯都讷(Pehtuna,今松原市境内——译者注)每网须付20两。 (Chen, 2009a: p. 420)