Item

Portuguese Version

English Version

Part I―Psychosocial Aspect (factors)

Pain

severity

i1

Na média, quão severa tem sido a sua dor após a ativação do aparelho?

On average, how severe has your pain been after the activation of the appliance?

i2

O quanto de sofrimento você tem por causa de sua dor?

How much suffering do you experience because of your pain?

i3

Estime o nível de sua dor após 24 - 48 horas após a ativação do aparelho ortodôntico.

Rate the level of your pain at 24 to 48 hours after the activation of the orthodontic appliance.

Life interference

i4

Em geral, o quanto sua dor interfere com suas atividades diárias?

In general, how much does your pain interfere with your day-to-day activities?

i5

Desde o momento em que sua dor começou, o quanto ela alterou sua capacidade de trabalhar/estudar ou realizar suas atividades diárias?

Since the time your pain began, how much has your pain changed your ability to work/study or perform your day-to-day activities?

i6

O quanto sua dor alterou a sua satisfação ou prazer com as atividades sociais e de lazer?

How much has your pain changed the amount of satisfaction or enjoyment you get from taking part in social and recreational activities?

i7

O quanto sua dor alterou a sua satisfação ou prazer com as atividades relacionadas à família?

How much has your pain changed the amount of satisfaction or enjoyment you get from family-related activities?

i8

O quanto sua dor afetou seu relacionamento com os familiares ou pessoas próximas?

How much has your pain changed your relationship with your family or people close/intimate to you?

i9

O quanto sua dor alterou a sua satisfação ou prazer durante sua participação no trabalho/escola ou nos seus estudos?

How much has your pain changed the amount of satisfaction or enjoyment you get from work/school?

i10

O quanto sua dor afetou sua capacidade para fazer trabalhos domésticos/escolares?

How much has your pain changed your ability to do household or school chores?

i11

O quanto sua dor alterou ou interferiu em sua amizade com pessoas diferentes de sua família?

How much has your pain changed or interfered your friendships with people other than your family?

i12

Em geral, o quanto sua dor afetou sua capacidade para participar de atividades sociais?

How much has your pain changed your ability to participate in recreational and other social activities?

Perceived self-control of life

i13

Após a ativação do aparelho, você sentiu que foi capaz de controlar as coisas que acontecem na sua vida?

After the activation of the appliance do you feel that you’ve been able to control all situations that occur in your life?

i14

Após a ativação do aparelho, quanto você sentiu que foi capaz de lidar com problemas cotidianos (do seu dia-a-dia)?

After the activation of the appliance how much do you feel that you’ve been able to deal with your everyday problems?

Mood/affectivity state

i15

De forma geral, como esteve o seu humor após a ativação do aparelho?

Rate your overall mood after the activation of the appliance.

i16

Após a ativação do aparelho, estime o quão irritável você esteve.

After the activation of the appliance how irritable have you been?

i17

Após a ativação do aparelho, estime o quão tenso você esteve.

After the activation of the appliance how tense have you been?

Appreciation of the amount of support received from close people

i18

O quanto de apoio e suporte lhe tem sido dado por sua família ou pessoa próxima em relação a sua dor?

How supportive or helpful is your family or people close to you in relation to your pain?

i19

O quão preocupada sua família ou pessoa próxima tem ficado com você por causa de sua dor?

How concerned is your family or people close to you about your pain?

i20

O quão atenciosa sua família ou pessoa próxima tem sido com você por causa de sua dor?

How attentive is your family or people close to you because of your pain?