| A |
| 1) aviθa, 5 Me, p 3 - to reveal |
| Bel явіць, O.Ch.Sl авити, Pol ujawnić, Rus явить, Ser авить, Ukr явити |
| I.T1.5 |
| 2) aviθas, 15 Bal, p 4 - as 1) |
| 3) aviθes, 9 Ro, p 5 - as 1) |
| 4) aviθos (= aviθ(o)as ?), 1 Ga, p 5 - as 1) |
| 5) aviѰes, 20 Ve, p 6 - as 1) |
| 6) aiddetis, 3 Car, p 8 - let’s go |
| Bel гайда, Rus айда, Ser хајде, Ukr айда |
| 7) aka, 5 Lup, p 9 - yeah |
| Bel ага, Rus ага, Ukr ага |
| B |
| 8) balasiiri< |
| Bel балас, Bul балас, Cro balas, Cze balas, Lit balas, Rus балас, Ser балас, Ukr балас |
| 9) balašihi, 9 Cav, p 52 - as 8) |
| 10) balehi, 13 Rud, p 53 - white |
| Bel белы, Bos bijelo, Bul Бяла, Cro bijeli, Cze bílý, Lit baltas, Mac бело, O.Ch.Sl бѣлъ, Pol biały, Rus белый, Ser бео, Slo bela, Slv biely, Ukr білий |
| V.T1.8, I.T1.9 |
| 11) baliahiai< |
| Bel балій, Rus балий, Ukr балій |
| 12) balias, 27 Lup, p 54 - as 11) |
| 13) bizat<>s, 3 Os, p 62 - to run |
| Bel бегчы, Bos bježi, Bul бягай, Cro bježati, O.Ch.Sl бѣжати, Rus бежать, Ser бежати, Slv bežať |
| 14) blaθes, 17 Ro, p 65 - swamp |
| Bel балота, Bul блато, Mac блато, O.Ch.Sl блато , Pol błota, Rus болото, Ukr болото |
| 15) bl< >es, 2 Gn, p 65 - as 14) |
| 16) bla[t]θana, 19 Ur, p 66 - as 14) |
| 17) blatθei< |
| 18) blatθe[s], 3 Car, p 67 - as 14) |
| 19) bobarnas, 20 Ve, p 69 - bean |
| Bel боб, Bul боб, Cze bob, Pol bobowy, Rus боб, Slo bob, Ukr біб |
| 20) bohonihi, 33 Rud, p 69 - God |
| Bel бог, Bos bog, Bul богът, Cro bog, Cze bůh, Mac богот, O.Ch.Sl богъ, Pol bóg, Rus бог, Ser бог, Slo bog, Slv boh, Ukr бог |
| 21) bollihi, 7 Gn, p 69 - pain |
| Bel боль, Bos bol, Bul болка, Cro bol, Cze bolest, Mac болка, O.Ch.Sl боль, Pol ból, Rus боль, Ser бол, Slo bolečine, Slv bolesť, Ukr біль |
| 22) bolosas, 21 Lup, p 70 - as 21) |
| 23) borrahetis, 3 Car, p 70 - pine forest |
| Bos bor, Bul борова, Cro bor, Cze borová, Mac бор, Rus бор, Ser бор, Slo bor, Slv bór |
| I.T1.14 |
| 24) brinnaštes, 4 Br, p 72 - efemere |
| Rus бренный |
| G |
| 25) gaorio, 29 Rud, p 75 - mountain |
| Bel гaра, Cze hora, O.Ch.Sl гора, Pol góra, Rus гора, Slo gora, Ukr гора |
| I.T1.28 |
| 26) gaorraihi, 35 Al, p 75 - as 25) |
| 27) gorrihi, 48 Lup, p 77 - as 25) |
| 28) grah< |
| Bel грёза, O.Ch.Sl грѣза, Rus грёза |
| I.T1.53 |
| 29) grahis, 1 Ur, p 78 - as 28) |
| 30) grosdihe, 10 Ur, p 80 - bunch |
| Rus гроздь |
| D |
| 31) dazehias, 16 Ro, p 83 - 1st pers. sing. imperative of to give |
| Bel даж, Bos dazh, Bul даж, Cro dazh, Cze dazh, Lit dazh, Mac даж, Pol dazh, Rus дажь, Ser дазх, Slo dazh, Slv dazh |
| V.T1.26, I.T1.32 |
| 32) dazeh[i?]as, 4 Gn, p 83 - as 31) |
| 33) dazemoi?, 1 Az, p 83 - 1st pers. plur. imperative of to give |
| Bel дажым, Cro dajemo, Pol dajemy, Rus дажим, Ser дајемо, Slo dajemo, Ukr дажим |
| 34) dazes, 16 Gn, p 84 - as 31) |
| 35) dazet, 19 Al, p 84 - ten |
| Bel дзесяць, Bos deset, Bul десет, Cro deset, Cze deset, Mac десет, O.Ch.Sl , Rus десять, Ser десет, Slo deset, Slv desať, Ukr десять |
| 36) dazetei, 26 Gn, p 84 - tenth |
| Bel дзясяты, Bos deseti, Bul десети, Cro deseti , Cze desátý, Lit dešimtas, Mac десетти, O.Ch.Sl десѧтъ, Pol dziesiąty, Rus десятый, Ser десети, Slo deseti, Slv desiaty, Ukr десятий |
| V.T1.29, I.T134 |
| 37) dazetθes, 3 Car, p 85 - as 36) |
| 38) dazetis, 3 Car, p 85 - as 36) |
| 39) dazeψiai[hi ?], 31 Cae, p 86 - as 36) |
| 40) dazzes, 7 Ro, p 86 - as 31) |
| 41) da< |
| 42) dazia, 1 Ar, p 87 - as 31) |
| 43) dazihi, 3 Cae, p 87 - as 31) |
| 44) daziohnas, 7 Gn, p 88 |
| (1) as 31) 1st pers. sing. imperative of to give |
| (2) hunt |
| Bul гоня, Cze honit, Pol gonić, Rus гнаться, Slv honiť |
| V.T1.32, I.T1.54 |
| 45) dazihoni, 19 Ur, p 88 |
| (1) as 44) (1) 1st pers. sing. imperative of to give |
| (2) as 44) (2) hunt |
| 46) dazihonne[s], 19 Al, p 88 |
| (1) as 44) (1) 1st pers. sing. imperative of to give |
| (2) as 44) (2) hunt |
| 47) dazihos, 50 Al, p 89 - as 31) |
| 48) dazima[.?], 3 Mu, p 89 - as 33) |
| 49) dazimas, 6 Cae, p 90 - as 33) |
| 50) da< |
| 51) dazimos, 1 La, p 91 - as 33) |
| 52) dazims, 4 ?, p 91 - as 33) |
| 53) dazoas, 11 Uz, p 92 - as 31) |
| 54) dazohonnihi, 1 Bas, p 93 |
| (1) as 44) (1) 1st pers. sing. imperative of to give |
| (2) as 44) (2) hunt |
| 55) dazoimihi, 13 Rud, p 93 - as 33) |
| 56) dazoma, 3 Ro, p 93 - as 33) |
| 57) dazoma ([…]), 7 Ro, p 94 - as 33) |
| 58) dazomas, 4 Cae, p 94 - as 33) |
| 59) dazomoas, 27 Lup, p 95 - as 33) |
| 60) dazos, 8 Uz, p 95 - as 31) |
| 61) dašta, 11 Cae, p 102 - will give |
| Bel дасць, Cro dat će, Pol da się, Rus даст, Ser даће, Ukr дасть |
| 62) daštas, 23 Al, p 102 - as 61) |
| 63) daszes, 10 Bas, p 104 - as 31) |
| 64) dastas, 2 Me, p 104 - as 61) fem |
| 65) dastas, 2 Lup, p 105 - as 61) masc |
| 66) dastidda, 6 Ar, p 105 - as 61) |
| 67) dezes, 21 Lup, p 106 - as 31) |
| 68) deivas, 1 Sa, p 108 - virgin |
| Bel дзева, Bos djevica, Bul дева, Cro djevica, Mac девица, O.Ch.Sl дѣва, Rus дева, Ser девица, Slo devica, Ukr діва |
| 69) diva, 3 Ar, p 112- as 68) |
| 70) divana, 11 Ur, p 113 - as 68) |
| 71) divanovas, 13 Al, p 113 |
| (1) as 68) - virgin |
| (2) new |
| Bel новы, Bos novo, Bul нов, Cro novi, Cze nový, Lit naujas, Mac нов, O.Ch.Sl новъ, Pol nowy, Rus новый, Ser нови, Slo novo, Slv nový, Ukr новий |
| I.T1.94 |
| 72) diθehaihi, 4 Ur, p 113 - child |
| Bel дзіця, Bos dijete, Bul дете, Cro dijete, Cze dítě, Mac дете, O.Ch.Sl дѣть, Rus дитя, Ser дете, Slv dieťa, Ukr дитя |
| I.T1.37, I.T1.38 |
| 73) droššihi, 26 Cae, p 118 - shiver |
| Bel дрыжыкі, O.Ch.Sl трѫсъ, Pol dreszcz, Rus дрожь, Ser дрхтати, Ukr дрож |
| 74) ]dazzim[, 38 Ur, p 118 - as 33) |
| E |
| 75) etθeta, 24 Cae, p 126 - this |
| Bel. гэта, Cze. tento, O.Ch.Sl. тъ, Pol. to, Rus. этот |
| I.T1.45 |
| 76) etθetoa, 2 Rud, p 126 - as 75) |
| 77) etos, 5 Os, p 127 - as 75) |
| 78) ettis, 10 Cae, p 128 - as 75) |
| V |
| 79) valas, 20 Ro, p 133 - wave |
| Bel вал, Bul вал, Lit velenas, Pol wał, Rus вал, Ukr вал |
| I.T1.158 |
| 80) valatis, 9 Cae, p 134 - as 79) |
| 81) valdoaos, 8 Car, p 135 - as 79) |
| 82) valla (=valla(s) ?), 1 Al, p 135 - as 79) |
| 83) vallaidihi, 1 Br, p 135 - as 79) |
| 84) vallana, 6 Ro, p 136 - as 79) |
| 85) vallasso, 11 Al, p 136 - as 79) |
| 86) vaššnihi 2 Cae, p 137 - your |
| Bel ваш , Bos vaš, Cro vaše, Cze vaše, O.Ch.Sl вашь, Rus ваш, Ser ваше, Slo vaš, Ukr ваш |
| 87) vareti, 2 Ve, p 137 - to boil |
| Bel варыць, Cze vařit, Lit virti, Mac варете, Rus варить, Slv variť, Ukr варіть |
| I.T1.160 |
| 88) varetis, 4 Man, p 138 - as 87) |
| 89) vasmannati, 1 Br, p 138 |
| (1) as 86) - your |
| (2) gesture |
| Rus мание, Ukr маніє |
| 90) vasti, 1 Bas, p 139 - to lead |
| Bel весці, Cze vést, O.Ch.Sl вєсти, Rus вести, Slv viesť, Ukr вести; |
| I.T1.162 |
| 91) vast..ihi, 23 Rud, p 140 - as 90) |
| 92) vastihonan, 39 Ur, p 140 |
| (1) as 90) - to lead |
| (2) as 44) (2) - hunt |
| 93) verinetis, 6 Cae, p 143 |
| (1) faith |
| Bel веры, Bos vjera, Bul вяра, Cro vjera, Cze víra, Mac вера, O.Ch.Sl вѣра, Pol wiara, Rus вера, Ser вера, Slo vera, Slv viera, Ukr віра; |
| V.T1.9 |
| (2) as 78) this |
| 94) verrinihi, 28 Cae, p 143 - as 93) (1) |
| 95) vina, 5 Ar, p 144 - wine |
| Bel віно, Bos vino, Bul вино, Cro vino, Cze víno , Lit vynas, Mac вино, O.Ch.Sl вино, Pol wino, Rus вино, Ser вино, Slo vino, Slv víno, Ukr вино; |
| V.T1.84, I.T1.167 |
| 96) vinana, 1 Vi, p 145 - as 95) |
| 97) vinas, 35 Ur, p 146 - as 95) |
| 98) vistina, 42 Lup, p 146 - as 90) |
| Z |
| 99) zairikihi, 4 Ol, p 150 - hot |
| Rus жаркий, Ser јарки, Ukr жаркий |
| 100) zaras, 12 Bal, p 151 - heat |
| Bel жар, Rus жар, Ukr жар |
| 101) zarisθes, 18 Cae, p 152 - as 100) |
| 102) zarres, 4 Br, p 152 - as 100) |
| 103) zarr[es ?, 4 Br, p152 - as 100) |
| 104) zatetθ[ihi], 3 Car, p 153 |
| (1) to reap |
| Bos žeti, Cro žeti, O.Ch.Sl жѧти, Rus жатъ, Ser жети, Slo žeti, Slv žať |
| (2) as 78) this |
| 105) zenaides, 14 Lup, p 153 – wife |
| Bel жона, Bos žena, Bul жена, Cro žena, Cze žena, Mac жена, O.Ch.Sl жена, Pol żona, Rus жена, Ser жена, Slo žena, Ukr жінка |
| 106) zivena (?), 5 Vi, p 154 - alive |
| Bel жывы, Bos živ, Bul живи, Cro živ, Cze živý, Lit gyvas, Mac живи, O.Ch.Sl живъ, Pol żywy, Rus живой, Ser жив, Slo živ, Slv živého, Ukr живий |
| 107) ziletes (=ziletis ?), 43 Lup, p 154 - vein |
| Bel жыла, Bul жила, Cro žila, Cze žíla, Pol żyła, Rus жила, Slo žila, Slv žily |
| H |
| 108) haivahias, 3 Car, p 159 - apple tree |
| Bel айва, Rus айва, Ukr айва |
| 109) haivaψias, 12 Bal, p 159 - as 108) |
| 110) haividihi, 49 Lup, p 160 - as 108) |
| 111) hamahiaštes, 4 Br, p 161 |
| (1) boor |
| Bel хам, Bul хам, Pol cham, Rus хам, Ser хама, Ukr хам |
| (2) to eat |
| Bel есці, Bos jesti, Cro jesti, Cze jíst, O.Ch.Sl ꙗсти, Pol jeść, Rus есть, Ser јести, Slo jesti, Slv jesť, Ukr їсти |
| 112) hast[o]rres (= hašt[o]rres), 3 Car, p 162 - as 111) (2) |
| θ |
| 113) θaidikihi, 4 Car, p 169 - to conceal |
| Bel таіць, Pol taić, Rus таить, Ukr таїти |
| 114) θeniana, 4 Ruv, p 173 - shadow |
| Bel цень, O.Ch.Sl тѣнь, Rus тень, Ser тень, Slv tieň, Ukr тінь |
| 115) θobara (=θabara), 22 Rud, p 178 - merchandise |
| Bel тавар, Rus товар, Ukr товар |
| I |
| 116) iddi, 38 Cae, p185 - 1st pers. sing. imperative of to go |
| Bel ідзі, Bos idi, Bul иди, Cro idi, Cze jdi, Mac оди, Rus иди, Ser иди, Slo iti, Ukr йди |
| V.T1.39, I.T1.57 |
| 117) idi, 9 Bal, p 185 - as 116) |
| 118) ]idde, 15 Ve, p 192 - as 116) |
| 119) ]ides, 38 Cae, p 192 - as 116) |
| K |
| 120) kabahas, 39 Lup, p 197 - tavern |
| Rus кабак, Ukr кабак |
| 121) kazareihi, 1 Bas, p 198 - barn |
| Bel казар, Rus казар, Ukr казар |
| I.T1.26 |
| 122) kailomaidihi, 32 Cae, p 198 |
| (1) pickaxe |
| Bel кайло, Rus кайло, Ukr кайло |
| (2) my |
| Bel мой, Bos moj, Bul мой, Cro moj, Cze můj, Mac mој, O.Ch.Sl мои, Pol mój, Rus мой, Ser мој, Slo moj, Slv môj, Ukr мі |
| I.T1.83 |
| 123) kailomanahiahi, 40 Al, p 199 |
| (1) as 122) (1) - pickaxe |
| (2) as 89) (2) - gesture |
| 124) kamanna{i}ψihi, 26 Bas, p 200 - stone |
| Bel камень, Bos kamen, Bul каменни, Cro kamen, Cze kámen, Mac камен, O.Ch.Sl камєнє, Pol kamień, Rus камень, Ser камен, Slo kamen, Slv kameň, Ukr камінь |
| V.T1.19, I.T1.21 |
| 125) karmatθoa, 32 Ur, p 201 - pocket |
| Rus карман |
| 126) kezareihei, 1 Di, p 202 - as 121) |
| 127) keilaias, 2 Me, p 203 - as 122) (1) |
| 128) keošeteos, 48 Al, p 204 - bone |
| Bel косць, Bos kost, Bul кост, Cro kost, Cze kost, O.Ch.Sl кость, Rus кость, Ser кост, Slo kost, Slv kosť, Ukr кість |
| 129) kilahiaihi, 5 Cae, p 205 - hernia |
| Bel кіла, Bos quila, Bul кила, Cro kila, Cze kýla, Rus кила, Ser киле |
| 130) klaidihi, 8 Bal, p 205 |
| (1) as 129) - hernia |
| (2) as 116) - 1st pers. sing. imperative of to go |
| 131) koileih[i?], 3 Rud, p 209 - as 122) (1) |
| 132) koletos, 33 Lup, p 210 - ring |
| Bel кольца, Rus кольцо, Ukr кільце |
| 133) konbazetaos, 24 Al, p 210 |
| (1) horse |
| Bel конь, Bos konj, Bul кон, Cro konj, Cze kůň, Mac коњ, O.Ch.Sl конь, Pol koń, Rus конь, Ser коњ, Slo konj, Slv kôň, Ukr кінь |
| V.T1.22, V.T1.40 |
| (2) without |
| Bel без, Bos bez, Bul без, Cro bez, Cze bez, Lit be, Mac без, Pol bez, Rus без, Ser без, Slo brez, Slv bez, Ukr без |
| V.T1.6; I.T1.6. |
| 134) konkolastis, 3 Gn, p 210 |
| (1) as 133) (1) - horse |
| (2) as 132) - ring |
| 135) korahiaihi, 9 Rud, p 211 - root |
| Bel корань, Bos korijen, Bul корен, Cro korijen, Cze kořen, Mac корен, O.Ch.Sl корєнь, Pol korzeń, Rus корень, Ser корен, Slo koren, Slv koreň, Ukr корінь; |
| V.T1.20, I.T127 |
| 136) kordomaos, 20 Al, p 211 |
| (1) as 135) root |
| (2) home |
| Bel дом, Bos dom, Bul дом, Cro dom, Cze dům, Mac дом, O.Ch.Sl домъ, Pol dom, Rus дом, Ser дом, Slo dom, Ukr дім |
| I.T1.39 |
| 137) kor<<θ>>ihi, 1 Lup, p 212 - to reproach |
| Bel карыць, Rus корить |
| 138) kornas, 25 Lup, p 212 - as 135) |
| 139) korrihi, 36 Al, p 212 - as 135) |
| 140) kraθeheihi, 1 Bas, p 214 – brief |
| Bos kratak, Bul кратък, Cro kratak, Cze krátký, Mac краток, O.Ch.Sl кратъкъ, Pol krótki, Rus краткий, Ser кратак, Slo kratek, Slv krátky |
| 141) kretaaihi, 1 Lup, p 215 - as 140) |
| 142) kroθihiaih{aih}i, 37 Al, p 216 short |
| Bel кароткі, Bos kratak, Bul кратък, Cro kratak, Cze krátký, Mac краток, O.Ch.Sl |
| кратъкъ, Pol krótki, Rus короткий, Ser кратак, Slo kratek, Slv krátky, Ukr короткий |
| 143) kuloi, 2 Ruv, p 217 - sack |
| Rus кулъ |
| L |
| 144) ladihi, 33 Rud, p 218 - harmony, order |
| Rus лад, Ukr лад |
| 145) laziova, 6 Man, p219 - hole |
| Bel лаз, Rus лаз, Ukr лаз |
| I.T167 |
| 146) lahika, 14 Rud, p 219 - hunting dog |
| Rus лайка, Ukr лайка |
| I.T1.63 |
| 147) laparedonas, 9 Al, p 221 |
| (1) paw |
| Bel лапа, Bul лапа, Cze tlapka, Pol łapa, Rus лапа, Ser лапа, Slv labka, Ukr лапа |
| (2) glad |
| Bel рады, Bos rado, Cze rád, Pol rad, Rus рад, Slv rád, Ukr радий |
| V.T1.62 |
| 148) leonaihi, 17 Rud, p 222 - womb |
| Bel лона, Cze lůno, O.Ch.Sl лоно, Pol łono, Rus лоно, Slv lono, Ukr лоно |
| I.T1.73 |
| 149) libohiahi, 38 Al, p 224 - bast |
| O.Ch.Sl лоубъ, Rus луб, Ukr луб |
| 150) libosθihi, 49 Al, p 224 |
| (1) as 149) - bast |
| (2) net |
| Cze čistý, O.Ch.Sl сеть, Rus сеть |
| 151) lomiaihi, 25 Al, p 226 - metal pointed rod |
| Bel ломы, Pol łomy, Rus ломы, Ukr ломи |
| 152) lopeθes, 36 Ur, p 226 - shovel |
| Bel лапата, Bos lopata, Bul лопата, Cro lopata, Cze lopata, Mac лопата, Pol łopata, Rus лопата, Ser лопата, Slo lopata, Slv lopata, Ukr лопата |
| M |
| 153) malaganegas, 46 Lup, p 233 |
| (1) small |
| Bel малы, Bos mala, Cro mali, Cze malý, Mac мали, O.Ch.Sl малъ, Pol mały, Rus малый, Ser мали, Slv malý, Ukr малий |
| V.T1.47, I.T1.77 |
| (2) messenger |
| Bel гонец, Rus гонец, Ukr гінець |
| 154) megones, 23 Ro, p 235 |
| (1) as 122) (2) my |
| (2) as 153) (2) - messenger |
| 155) mēgonis, 4 Cae, p 236 |
| (1) as 122) (21) - my |
| (2) as 153) (2) - messenger |
| 156) mernihi, 11 Lup, p 236 - measured |
| Bel мерны, Bos mereno, Cro mjereno, Cze měřeno, Mac мери, Rus мерный, Ser мерено, Slo merjeno, Slv merané, Ukr мірний |
| 157) millanoas, 50 Lup, p 237 |
| (1) dear |
| Bel мілы, Lit mieli, O.Ch.Sl милъ, Rus милый, Ukr милий |
| I.T1.82 |
| (2) our |
| Bel наш, Bos naš, Bul наш, Cro naš, Cze náš, Mac наш, O.Ch.Sl нашь, Pol nasz, Rus наш, Ser наш, Slo naš, Slv náš, Ukr наш |
| 158) mimeteos, 15 Cae, p 237 - beside |
| Bel міма, O.Ch.Sl мимо, Rus мимо, Ukr мимо |
| 159) mirgetaos, 23 Al, p 238 |
| (1) peace |
| Bel мір, Bos mir, Bul мир, Cro mir, Cze mír, Mac мир, O.Ch.Sl мiръ, Rus мир, Ser мир, Slo mir, Slv mier, Ukr мир |
| (2) to harvest |
| Bos žeti, Cro žeti, O.Ch.Sl жѧти, Pol żąć, Rus жать, Ser жети, Slo žeti, Slv žať, Ukr |
| V.T1.33 |
| 160) mogilles, 25 Gn, p 240 - grave |
| Bel магіла, Pol mogiła, Rus могила, Ser Ukr могила |
| 161) moldahiaihi, 14 Cae, p 240 – joung |
| Bel малады, Bos mlad, Bul млад, Cro mlada, Cze mladý, Mac млад, O.Ch.Sl младъ, Pol młody, Rus молодой, Ser млад, Slo mlad, Slv mladý, Ukr молодий |
| 162) moldahias, 1 Al, p 241 - as 161) |
| 163) moldatθehiai, 24 Cae, p 241 - as 161) |
| 164) molohiaihi, 7 Bal, p 241 - as 161) |
| 165) morθana, 11 Cae, p 242 - snout |
| Bel морда, Pol morda, Rus морда, Ukr морда |
| 166) mor[k]ehiaiih[?, 30 Rud, p 243 - carrot |
| Bel морква, Bos mrkva, Bul морков, Cro mrkva, Cze mrkev, Lit morkų, Mac морков, O.Ch.Sl мръкы, Pol marchew, Rus морковь, Ser мрква, Slv mrkva, Ukr морква |
| 167) morkes, 7 Cae, p 243 - as 166) |
| 168) morkohias, 1 Gn , p 244 - as 166) |
| 169) morkos, 4 Gn, p 245 - as 166) |
| N |
| 170) nekassihi, 16 Cae, p 250 - ugly |
| Rus неказистый |
| 171) nosetis, 3 Lup, p 253 - to wear |
| Bel насіць, Bos nositi, Bul носят, Cro nositi, Cze nosit, Lit nešioti, Mac носат, O.Ch.Sl , Pol nosić, Rus носить, Ser носити, Slo nositi, Slv nosiť, Ukr носити |
| Š |
| 172) šaillonas, 16 Rud, p 256 – crazy |
| Bel шалёны, Cze šílený, Pol szalony, Rus шальной, Slo šialený, Slv šialený, Ukr шалений |
| 173) šaillonna, 25 Al, p 256 - as 172) |
| 174) šarnaiaih[i], 1 Hy, p 256 - wooly |
| Bel шэрны, Rus шерный, Ukr шерний |
| 175) šernaihi, 20 Cae, p 257 - as 174) |
| 176) š[.?]<<θ>>ollihi, 1 Ne, p 258 - table |
| Bel стол, Bos sto, Cro stol, Cze stůl, Lit stalo, Pol stół, Rus стол, Ser сто, Slv stôl, Ukr стіл |
| 177) šoborihi, 43 Ur, p 259 - assembly, meeting |
| Bel сабор, O.Ch.Sl соборъ, Rus собор, Ukr собор |
| 178) šonedonas, 1 Bas, p 259 dream |
| Bel сон, Bos san, Cro san, Cze sen, Mac сон, O.Ch.Sl сънъ, Pol sen, Rus сон, Ser сан, Slv sen, Ukr сон |
| 179) šonetθihi, 1 Bas, p 259 |
| (1) as 178) dream |
| I.T1.139 |
| (2) as 78) this |
| O |
| 180) olkahanθihi, 51 Al, p 261 - alder |
| Bul елша, Cze olše, Lit alksnis, Pol olcha, Rus ольха, Ser јоха, Slv olše |
| I.T1.96 |
| 181) opakas, 3 Can, p 262 - guardianship |
| Bel апека, Pol opieka, Rus опека, Ukr опіка |
| 182) orranas, 3 Car, p 262 |
| (1) scream |
| Rus ор |
| (2) as 157) (2) our |
| 183) oššo, 36 Rud, p 262 - wasp |
| Bos osa, Bul оса, Cro osa, Cze vosa, Mac оса, O.Ch.Sl оса, Pol osa, Rus оса, Ser оса, Slo osa, Slv osa, Ukr оса |
| 184) oššo[vas ?], 5 Bas, p 263 as 183) |
| 185) otθes, 17 Bal, p 264 - father |
| Bos otac, Cro otac, Cze otec, O.Ch.Sl отьць, Pol ojciec, Rus отец, Ser отац, Slv otec, Ukr отець |
| 186) otor, 2 Car, p 264 - flock |
| Bel атара, Rus отара, Ukr отара |
| 187) otorana, 16 Gn, p 264 - as 186) |
| 188) [---]oššes, 4 Uz, p 269 - as 183) |
| 189) [---]otorišihi, 5 Cav, p270 - as 186) |
| P |
| 190) paletao[s], 1 Ve, p 272 - finger |
| 191) Bel палец, O.Ch.Sl пальць, Pol palec, Rus палец, Ukr палець |
| 192) pasetθih[i], 5 Cae, p 273 - to graze |
| Bul пасат, Mac пасат, O.Ch.Sl пасть, Rus пасти, Ser пасати, Slo paseti, Ukr пасти |
| 193) penkaheh[e], 13 Gn, p 274 - hemp |
| Bel пянька, Rus пенька, Ukr пенька |
| 194) penkeos, 1 Sa, p 274 - as 193) |
| 195) pinaios, 10 Ar, p 276 - foam |
| Bel пена, Bos pjena, Bul пяна, Cro pjena, Cze pěna, Mac пена, Pol piana, Rus пена, Ser пена, Slo pena, Slv pena, Ukr піна |
| 196) pl(atur), 7 Ruv, p 277 - pay |
| Bel плата, Bos plata, Cro plata, Cze plat, Mac плата, Rus плата, Ser плата, Ukr плата |
| I.T1.110 |
| 197) pla(tor), 30 Lup, p 277 - as 196) |
| 198) platan[, 24 Ur, p 278 - as 196) |
| 199) [pl]atoor[r]ih[, 16 Al, p 279 - as 196) |
| 200) plator, 17 Ro, p 279 - as 196) |
| 201) platorrihi, 7 Gn, p 280 - as 196) |
| 202) platur, 6 Ruv, p 281 - as 196) |
| 203) polaidehias, 1 So, p 281 |
| (1) sex |
| Bel пол, Bul пол, Cze pohlaví, Pol płeć, Rus пол, Ser пол, Slv pohlavie |
| (2) as 6) - let’s go |
| 204) poldanovas, 34 Al, p 282 |
| (1) as 203) (1) - sex |
| (2) as 71) (2) - new |
| 205) po< |
| (1) as 203) (1) - sex |
| (2) as 44) (2) - hunt |
| 206) polla, 20 Ve, p 282 - as 203) (1) |
| 207) polla[hia]ihi, 27 Al, p 283 - as 203) (1) |
| 208) pollihi, 30 Cae, p 283 - as 203) (1) |
| 209) poollo, 31 Al, p 284 - as 203) (1) |
| 210) porvaides, 10 Gn, p 285 - to tear |
| Bel парваць, Rus порвать, Ukr порвати |
| 211) prašiaidas, 24 Bal, p 286 - sling |
| Bel прашча, Bos praćka, Bul прашка, Cro praćka, Mac прашка, O.Ch.Sl прашта, Pol proca, Rus праща, Slo pračo, Ukr праща |
| R |
| 212) rania, 6 Ro, p 289 - wound |
| Bel рана, Bos rana, Bul рана, Cro rana, Cze rána, Mac рана, O.Ch.Sl рана, Pol rana, Rus рана, Ser рана, Slo rana, Slv rana, Ukr рана |
| 213) reššorišoa, 1 Bas, p 290 - to quarrel |
| Rus рассориться |
| S |
| 214) saihikas, 3 Gn, p 296 - oblong or round wheat loaf |
| Bel сайка, Rus сайка, Ukr сайка |
| 215) sallih[i], 15 Al, p 296 - salt |
| Bel соль, Bos sol, Bul сол, Cro sol, Cze sůl, Mac сол, O.Ch.Sl соль, Pol sól, Rus соль, Ser соли, Slo sol, Slv soľ, Ukr сіль |
| V.T1.71, I.T1.118, I.T1.138 |
| 216) senna, 22 Me, p 299 - hay |
| Bel сена, Bos seno, Bul сено, Cro sijeno, Cze seno, Lit šieno, Mac сено, O.Ch.Sl сѣно, Pol siano, Rus сено, Ser сено, Slo sena, Slv seno, Ukr сіно |
| 217) sv/eirgohiaihi, 20 Bal, p 300 - Svarog: Slavic god equated with Hephaestus |
| Bel Сварог, Bos Svarog, Bul Сварог, Cro Svarog, Cze Svarog, Lit Svarog, Mac Сварог, O.Ch.Sl Сваро́гъ, Pol Swaróg, Rus Сварог, Ser Сварог, Slo Svarog, Slv Svarog, Ukr Сварог |
| 218) siillonas, 2 Rud, p 300 |
| (1) force |
| Bel сіла, Bos sila, Bul сила, Cro sila, Cze síla, Mac сила, O.Ch.Sl сила, Pol siła, Rus сила, Ser сила, Slo sila, Slv sila, Ukr сила |
| V.T1.70, I.T1.133 |
| (1a) village |
| Bel сяло, Bos selo, Bul село, Cro selo,Mac село, O.Ch.Sl село, Pol sioło, Rus село, Ser село, Slo село, Ukr село |
| I.T1.128 |
| (2) as 157) (2) our |
| 219) sketθes, 7 Ro, p 302 - livestock |
| Bel скаціна, O.Ch.Sl скотъ, Rus скот, Ukr скотина |
| 220) solahiaihi, 3 Os, p 302 - as 215 |
| 221) soolles, 37 Lup, p 303 - as 215 |
| 222) spaθillai, 18 Cae, p 304 - to sleep |
| Bel спаць, Cze spát, O.Ch.Sl съпати, Pol spać, Rus спать, Slo spati, Ukr спати |
| 223) spallainne[s], 10 Bas, p 304 - slept |
| Bel спал, Bul спал, Cze spal, O.Ch.Sl спал, Pol spał, Rus спал, Slo spala, Slv spal, Ukr спала |
| 224) stahan, 32 Ur, p 307 - glass, cup |
| Bel стакан, Bos stakan, Bul стакан, O.Ch.Sl стакан, Rus стакан, Ser стакан, Slo stakan, Ukr стакан |
| T |
| 225) taoteθθes, 8 Ro, p 324 |
| (1) that |
| Bos to, Cro to, Cze to, Lit tai, Mac тоа, Pol to, Rus та, Ser то, Slo to, Ukr та |
| (2) as 185) - father |
| 226) torehes, 4 Br, p 332 - end |
| Bel тарэц, Rus торец, Ukr торець |
| 227) trigonošoa, 1 Bas, p 333 |
| (1) market, bargain |
| Bel торг, O.Ch.Sl торгъ, Pol targ, Rus торг, Ukr торг |
| V.T1.77, I.T1.149 (1), I.T1.149 (2) |
| (2) as 157) (2) - our |
| Ѱ |
| = = = |
| Ų |
| = = = |
| Ψ |
| = = = |
| ↑ |
| = = = |